Пишет MurmeleКак-то один мой френд написал -- почему-то под замком, так что не говорю, кто именно, хотя помню и восторгаюсь, -- примерно следующее. Истинный русский патриот не должен употреблять идеологически чуждое выражение "граммар наци", используя вместо него исконно русское слово "розенталер".
Я невероятно обрадовалась многослойному цинизму этой шутки и понесла ее в народ, и довольно сильно обломалась, потому как доходило отнюдь не до всякого. Почти так же обломалась, как лет пятнадцать тому назад, когда услышала анекдот, что мол молодая жена Билла Гейтса наутро выходит из спальни и говорит: теперь я понимаю, почему фирму свою он назвал "Майкрософт". Так себе шуточка, да, но это было свежо и незаезженно (да, все бородатые анекдоты когда-то были свежи и незаезженны) и почему-то мне тогда понравилось и тоже хотелось нести в народ, но народ тупо не въезжал, потому что в те далекие годы достаточно мало кто знал вообще, кто такой Билл Гейтс, а тем, кто знал, не хватало лингвистической жилки сообразить, что название компании Билла Гейтса в принципе как-то может быть переведено. Самое же обидное, что тогдашний предмет моих воздыханий имел вполне достаточную подготовку по обоим пунктам, но как раз в этот момент собрался меня бросить -- так что рассказать ему анекдот всё как-то случая не выпадало.
Ну и тут та же фигня. О словаре Розенталя вообще знает далеко не каждый, Ожегов скажем гораздо более фамилия на слуху, и даже из тех, кто знает Розенталя по имени-отчеству, ассоциацию ловят не все, -- уж больно слово богатое получилось, с двойным и тройным дном. Так вот хочешь поделиться прекрасным, а тебе в ответ -- ну и что?.. Обидно.
Так вот, я не розенталер. Я в общем-то довольно пофигистически отношусь к чужим ошибкам и замечаю их только за теми, кто упрекает в ошибках других. Как где увижу-услышу воинствующего (или хотя бы бурчащего) розенталера, так сразу же настораживаюсь и начинаю ловить -- на возвратных глаголах, на заколдованном "ни при чем", на одеть-надеть в конце концов и приеме ванной с пеной. Довести меня до того, чтобы я сама начала бурчать и злобствовать, это конечно постараться надо, -- но вииииижу, но пооооомню... При этом сама за собой перечитывать ленюсь, опечаток делаю чудовищное количество, ошибок наверное тоже. Но все-таки стараюсь высоко нести знамя или хотя бы по земле не волочить.
И вот -- собственно, к чему были все эти теоретические рассуждения.
Пишу коммент: "Кофе с молоком -- это кофе, в который был добавлен молоко".
И даже не сразу понимаю, почему мне так не нравится написанное.