Час дракона
Переводчик смысл переводит, а не слова.«Как же мне обрыдли эти помои», - простонал Кацуширо, пытаясь отчистить липкую деревенскую грязь хотя бы с рук. Плащ и колени уже пропитались жидкой глиной безвозвратно. Но, что хуже, несколько раз поскользнувшись, он ободрал кожу с ладоней и локтей.
Это было его заданием – бегать с поручениями от одной заставы к другой. Все, остальные, даже Кикучио, удостоились чести сражаться во главе своих маленьких армий. Все, кроме него. Он должен был метаться, уворачиваясь от пуль и мечей, чтобы, в конце концов, сказать Канбею, на какой заставе враги использовали бомбы. Как будто по взрывам не понятно.
Вражеский солдат вертелся на месте, не справляясь с напуганной черепахой… Кацуширо, раздираемый обязанностью и желанием убить врага, едва не пропустил его удар. Падая на бок, чтобы избежать блестящего кончика меча, он успел схватиться за рукоятку собственного. Покрытые грязью пальцы скользили, но меч удалось удержать. Он даже сообразил кольнуть животное сзади. От неожиданности и боли черепаха сбросила наездника и, скуля, понеслась прочь. Упавший шиноби остался барахтаться в грязи, тщетно пытаясь отыскать оружие. У него не было шансов. Полудетский меч одним ударом прошил броню в районе шеи.
Качуширо сплюнул в жидкую грязь, превозмогая противный вкус во рту. Убийство есть убийство, и он предпочёл бы менее беспомощного врага.
Грохнул ещё один взрыв, и это привело очумевшего самурая в чувство. Нет времени себя жалеть, есть работа, героическая она или нет. Вытащив ботинки из грязи, Кацуширо побрёл в деревню к сидящему над картой Канбею.
Пробираясь мимо янтарного рисового поля он краем глаза увидел Кюдзо. Алая тень летала, то, появляясь на плешах, то, исчезая в более высоких стеблях. Качуширо, оцепенело, наблюдал, как красная оса напала на нобусери, поразив его в голову.
Рука мальчика дрогнула на рукояти меча, а по спине пробежал холодок. Он же должен был спросить Кюдзо, как дела на заставе? Именно это ему поручил Канбей. Улыбнувшись, мальчик побежал через поле туда, где над грудой дымящегося металла стоял алый самурай.
«Кюдзо, это волшебство!» - ахнул он, убирая меч и спешно вытирая руки.
«Что ты здесь делаешь?»
«Я бегаю между постами и собираю информацию. Я хотел тебя спросить, как…» Алый самурай вдруг оказался рядом и с силой ударил рукоятью меча Кацуширо в лицо.
Слёзы брызнули из зелёных глаз, мальчик прижал ладонь к губам и зашатался. Рот немедленно наполнился кровью. С ужасом и непониманием смотрел он на человека, который утвердил его на ногах, придержав за воротник. Кюдзо не трепал его, как можно было бы предположить. Нет, Кюдзо тряхнул головой, глаза его блеснули. «Ты можешь добиться большего. Обнажи меч. Сражайся». Кацуширо медленно отнял пальцы от разбитых губ и утвердительно кивнул. Он вытащил меч и под бешеный стук сердца побежал к деревне. Он мог добиться большего! Кюдзо верил в него. Кацуширо улыбнулся, не обращая внимания на кровь, а потом и засмеялся. Пусть кто угодно бросит ему вызов. Хоть целая армия. Он победит.
Кюдзо, подставляя лицо ветру, чтоб убрались волосы, наблюдал, как убегает мальчишка. Губы альбиноса несколько раз дёрнулись, изображая кривую улыбку. Всего несколько слов одобрения. Чем больше он гонял мальчишку, тем преданнее тот становился. Как просто. Прекрасная игрушка. А Канбей ненавидит, больше всего на свете ненавидит терять тех, кого привык контролировать. Потом альбинос перевёл взгляд на рукоять меча, ещё хранившую яркие пятна тёплой крови. Ухмылка исчезла. Кюдзо быстро вытер меч рукавом. И снова посмотрел вслед давно исчезнувшему за деревьями Кацуширо.
«Что-то мальчик задерживается с рапортом. Не случилось ли с ним чего?» - бурчал Шитиродзи себе под нос, напрямую к другу не обращаясь. Канбей не отвечал, продолжая делать пометки на карте. «Может пойти его поискать?» В голосе лётчика явственно проскальзывало беспокойство, он напряжённо вглядывался в затянутые туманом кусты. «Кацуширо должен понять, Шитиродзи, что жизнь не подаётся на блюдечке». Генерал в раздражении пропорол карту кистью.
Почти час спустя маленькая фигурка всё же появилась. Когда Кацуширо подошёл достаточно близко, Канбей заметил, что капюшон его куртки иссечён мечом. Мальчик просто сбросил его на плечи, открыв голову дождю. Зелёные волосы болтались свободно, серебряный зажим съехал набок. Куртка испачкана грязью и машинным маслом, а зрачки неестественно широки.
«Сенсей», крикнул мальчик, задыхаясь от быстрого бега, или от желания сражаться, или от всего сразу. Кровь подсыхала на его губах, но когда он нагнулся, пытаясь отдышаться, закапала на землю.
«Ты опоздал с рапортом», - холодно встретил его старший самурай.
«Небольшие неприятности в дороге».
Положив руку на рукоять меча, Канбей неожиданно для самого себя рявкнул: «столкнулся с неприятностью или искал её?» И, не давая мальчишке шанса ответить, продолжил: «где Кюдзо?»
«Кюдзо на посту, сенсей, - спокойно ответил Кацуширо, - как и все остальные. Скоро будет нападение, я полагаю, вы подготовились к нему». Серые глаза расширились, потом сузились, Канбей, нахмурившись, уставился на наглого щенка. «Ты уже не тот Кацуширо, что я знал, - сказал он тихо, - тот мне даже нравился».
Шитиродзи почувствовал неладное и встал между ними, одной рукой придерживая друга за плечо, а другой сильно сжимая запястье Кацуширо. «Мы действительно должны подготовиться».
«Не доверяй ему, Кацуширо, - посоветовал Канбей, - ему плевать на твою судьбу, клянусь». Он повернулся, чтобы уйти. Кацуширо сжал пальцы в кулак и попытался вырваться из металлического захвата Шитиродзи.
«Правда? Он – единственный, кто потрудился помочь мне. Если я кому-то должен не доверять, то это вам, сенсей».
С тяжёлым вздохом Канбей прикрыл веки: «скоро ты сам всё поймёшь». Чувствуя себя преданным, он оттолкнул Шитиродзи. На площадь вышли Кюдзо и Хейхачи. Пока что, оба выглядели невредимыми, но позади механика плелись, опираясь друг на друга, с полдюжины потрёпанных крестьян.
Все пять самураев молчали, изучая друг друга. Все пять чувствовали напряжённость в воздухе. Алому самураю потребовалось лишь раз взглянуть на Кацуширо, чтобы понять: у мальчика была стычка с Канбеем. Убедив себя, что это часть игры, он заслонил собой Кацуширо и обратился к сопернику: «три отряда замечены у южной стены».
Канбей понял смысл манёвра и посмотрел Кюдзо прямо в глаза. «Соберите всех, кто есть. Перегруппируемся перед решающим боем». Он отвернулся переговорить с Хейхачи, а Кюдзо прошептал на ухо Кацуширо: «иди, прополощи рот».
«Да, учитель», - прошептал тот в ответ и побежал к одной из пустых хижин. Учитель? Сенсей? Два очень ответственных звания для двух ожесточённых соперников. Мальчик вздохнул, останавливаясь у корытца с дождевой водой. Конечно, он обратил внимание на безмолвную схватку между сенсеем и новым учителем. И он понял, что Кюдзо использует его. Но, тем не менее, в глазах этого человека он видел и другое чувство.
«Я не только игрушка», - прошептал Кацуширо и набрал в рот воды. Потом сплюнул кровь. Он надеялся, что прав. Или он видел желаемое там, где его не было? «Я не только игрушка», - повторил мальчик снова своему растрёпанному отражению.
Впервые в жизни Кацуширо так испачкался. До этого он всегда был аккуратен, опрятен и чист. Зелёные волосы теперь скорее можно было назвать коричневыми. Даже, несмотря на то, что они были насквозь мокры от дождя.
Отражение заставило Кацуширо улыбнуться. Теперь он выглядел как самый настоящий потрёпанный в бою самурай. Кацуширо умылся, старательно пригладил волосы и только тогда заметил, что рядом с ним стоит рыжий механик.
«Так, по крайней мере, мы знаем, что бандиты вполне уязвимы», - с одной из своих фирменных улыбок заявил Хейхачи.
«Ты видел сенсея или Кюдзо?» - перебил его Кацуширо.
«Мысли только об одном? Бросай это дело, и как можно скорее. Очень нездоровое занятие». Механик заглянул мальчику в глаза и продолжил неожиданно серьёзно: «как друг советую, Кацуширо. Играть между торнадо и ураганом не безопасно. Боюсь, эти двое уничтожат тебя, глазом не моргнув».
«Красноречиво. Я запомню». Кацуширо огляделся: белый туман и дождь, способный затопить деревню.
«Раздерут в мелкие клочки. Я предупредил», - добавил рыжий. Он встал и ушёл в дождь, оставляя Кацуширо наедине с шумом воды.
Это было его заданием – бегать с поручениями от одной заставы к другой. Все, остальные, даже Кикучио, удостоились чести сражаться во главе своих маленьких армий. Все, кроме него. Он должен был метаться, уворачиваясь от пуль и мечей, чтобы, в конце концов, сказать Канбею, на какой заставе враги использовали бомбы. Как будто по взрывам не понятно.
Вражеский солдат вертелся на месте, не справляясь с напуганной черепахой… Кацуширо, раздираемый обязанностью и желанием убить врага, едва не пропустил его удар. Падая на бок, чтобы избежать блестящего кончика меча, он успел схватиться за рукоятку собственного. Покрытые грязью пальцы скользили, но меч удалось удержать. Он даже сообразил кольнуть животное сзади. От неожиданности и боли черепаха сбросила наездника и, скуля, понеслась прочь. Упавший шиноби остался барахтаться в грязи, тщетно пытаясь отыскать оружие. У него не было шансов. Полудетский меч одним ударом прошил броню в районе шеи.
Качуширо сплюнул в жидкую грязь, превозмогая противный вкус во рту. Убийство есть убийство, и он предпочёл бы менее беспомощного врага.
Грохнул ещё один взрыв, и это привело очумевшего самурая в чувство. Нет времени себя жалеть, есть работа, героическая она или нет. Вытащив ботинки из грязи, Кацуширо побрёл в деревню к сидящему над картой Канбею.
Пробираясь мимо янтарного рисового поля он краем глаза увидел Кюдзо. Алая тень летала, то, появляясь на плешах, то, исчезая в более высоких стеблях. Качуширо, оцепенело, наблюдал, как красная оса напала на нобусери, поразив его в голову.
Рука мальчика дрогнула на рукояти меча, а по спине пробежал холодок. Он же должен был спросить Кюдзо, как дела на заставе? Именно это ему поручил Канбей. Улыбнувшись, мальчик побежал через поле туда, где над грудой дымящегося металла стоял алый самурай.
«Кюдзо, это волшебство!» - ахнул он, убирая меч и спешно вытирая руки.
«Что ты здесь делаешь?»
«Я бегаю между постами и собираю информацию. Я хотел тебя спросить, как…» Алый самурай вдруг оказался рядом и с силой ударил рукоятью меча Кацуширо в лицо.
Слёзы брызнули из зелёных глаз, мальчик прижал ладонь к губам и зашатался. Рот немедленно наполнился кровью. С ужасом и непониманием смотрел он на человека, который утвердил его на ногах, придержав за воротник. Кюдзо не трепал его, как можно было бы предположить. Нет, Кюдзо тряхнул головой, глаза его блеснули. «Ты можешь добиться большего. Обнажи меч. Сражайся». Кацуширо медленно отнял пальцы от разбитых губ и утвердительно кивнул. Он вытащил меч и под бешеный стук сердца побежал к деревне. Он мог добиться большего! Кюдзо верил в него. Кацуширо улыбнулся, не обращая внимания на кровь, а потом и засмеялся. Пусть кто угодно бросит ему вызов. Хоть целая армия. Он победит.
Кюдзо, подставляя лицо ветру, чтоб убрались волосы, наблюдал, как убегает мальчишка. Губы альбиноса несколько раз дёрнулись, изображая кривую улыбку. Всего несколько слов одобрения. Чем больше он гонял мальчишку, тем преданнее тот становился. Как просто. Прекрасная игрушка. А Канбей ненавидит, больше всего на свете ненавидит терять тех, кого привык контролировать. Потом альбинос перевёл взгляд на рукоять меча, ещё хранившую яркие пятна тёплой крови. Ухмылка исчезла. Кюдзо быстро вытер меч рукавом. И снова посмотрел вслед давно исчезнувшему за деревьями Кацуширо.
«Что-то мальчик задерживается с рапортом. Не случилось ли с ним чего?» - бурчал Шитиродзи себе под нос, напрямую к другу не обращаясь. Канбей не отвечал, продолжая делать пометки на карте. «Может пойти его поискать?» В голосе лётчика явственно проскальзывало беспокойство, он напряжённо вглядывался в затянутые туманом кусты. «Кацуширо должен понять, Шитиродзи, что жизнь не подаётся на блюдечке». Генерал в раздражении пропорол карту кистью.
Почти час спустя маленькая фигурка всё же появилась. Когда Кацуширо подошёл достаточно близко, Канбей заметил, что капюшон его куртки иссечён мечом. Мальчик просто сбросил его на плечи, открыв голову дождю. Зелёные волосы болтались свободно, серебряный зажим съехал набок. Куртка испачкана грязью и машинным маслом, а зрачки неестественно широки.
«Сенсей», крикнул мальчик, задыхаясь от быстрого бега, или от желания сражаться, или от всего сразу. Кровь подсыхала на его губах, но когда он нагнулся, пытаясь отдышаться, закапала на землю.
«Ты опоздал с рапортом», - холодно встретил его старший самурай.
«Небольшие неприятности в дороге».
Положив руку на рукоять меча, Канбей неожиданно для самого себя рявкнул: «столкнулся с неприятностью или искал её?» И, не давая мальчишке шанса ответить, продолжил: «где Кюдзо?»
«Кюдзо на посту, сенсей, - спокойно ответил Кацуширо, - как и все остальные. Скоро будет нападение, я полагаю, вы подготовились к нему». Серые глаза расширились, потом сузились, Канбей, нахмурившись, уставился на наглого щенка. «Ты уже не тот Кацуширо, что я знал, - сказал он тихо, - тот мне даже нравился».
Шитиродзи почувствовал неладное и встал между ними, одной рукой придерживая друга за плечо, а другой сильно сжимая запястье Кацуширо. «Мы действительно должны подготовиться».
«Не доверяй ему, Кацуширо, - посоветовал Канбей, - ему плевать на твою судьбу, клянусь». Он повернулся, чтобы уйти. Кацуширо сжал пальцы в кулак и попытался вырваться из металлического захвата Шитиродзи.
«Правда? Он – единственный, кто потрудился помочь мне. Если я кому-то должен не доверять, то это вам, сенсей».
С тяжёлым вздохом Канбей прикрыл веки: «скоро ты сам всё поймёшь». Чувствуя себя преданным, он оттолкнул Шитиродзи. На площадь вышли Кюдзо и Хейхачи. Пока что, оба выглядели невредимыми, но позади механика плелись, опираясь друг на друга, с полдюжины потрёпанных крестьян.
Все пять самураев молчали, изучая друг друга. Все пять чувствовали напряжённость в воздухе. Алому самураю потребовалось лишь раз взглянуть на Кацуширо, чтобы понять: у мальчика была стычка с Канбеем. Убедив себя, что это часть игры, он заслонил собой Кацуширо и обратился к сопернику: «три отряда замечены у южной стены».
Канбей понял смысл манёвра и посмотрел Кюдзо прямо в глаза. «Соберите всех, кто есть. Перегруппируемся перед решающим боем». Он отвернулся переговорить с Хейхачи, а Кюдзо прошептал на ухо Кацуширо: «иди, прополощи рот».
«Да, учитель», - прошептал тот в ответ и побежал к одной из пустых хижин. Учитель? Сенсей? Два очень ответственных звания для двух ожесточённых соперников. Мальчик вздохнул, останавливаясь у корытца с дождевой водой. Конечно, он обратил внимание на безмолвную схватку между сенсеем и новым учителем. И он понял, что Кюдзо использует его. Но, тем не менее, в глазах этого человека он видел и другое чувство.
«Я не только игрушка», - прошептал Кацуширо и набрал в рот воды. Потом сплюнул кровь. Он надеялся, что прав. Или он видел желаемое там, где его не было? «Я не только игрушка», - повторил мальчик снова своему растрёпанному отражению.
Впервые в жизни Кацуширо так испачкался. До этого он всегда был аккуратен, опрятен и чист. Зелёные волосы теперь скорее можно было назвать коричневыми. Даже, несмотря на то, что они были насквозь мокры от дождя.
Отражение заставило Кацуширо улыбнуться. Теперь он выглядел как самый настоящий потрёпанный в бою самурай. Кацуширо умылся, старательно пригладил волосы и только тогда заметил, что рядом с ним стоит рыжий механик.
«Так, по крайней мере, мы знаем, что бандиты вполне уязвимы», - с одной из своих фирменных улыбок заявил Хейхачи.
«Ты видел сенсея или Кюдзо?» - перебил его Кацуширо.
«Мысли только об одном? Бросай это дело, и как можно скорее. Очень нездоровое занятие». Механик заглянул мальчику в глаза и продолжил неожиданно серьёзно: «как друг советую, Кацуширо. Играть между торнадо и ураганом не безопасно. Боюсь, эти двое уничтожат тебя, глазом не моргнув».
«Красноречиво. Я запомню». Кацуширо огляделся: белый туман и дождь, способный затопить деревню.
«Раздерут в мелкие клочки. Я предупредил», - добавил рыжий. Он встал и ушёл в дождь, оставляя Кацуширо наедине с шумом воды.
@темы: 7 самураев
www.fanfiction.net/s/3847125/1/Simple_Admiratio...
Мнится мне, что это в большей степени по спектаклю. Где-то середина только.
До свидания, стипендия. Или вы преподаватель?
Потом почитаете, никуда не сбежит.
На здоровье! Не спойлерите (запуталась в буквах)!
спасибо)))))
Теперь уж я никуда от самой себя не денусь. Хорошо, хоть, ещё кому-то нравится.
жду с нетерпением дальше)
Завтра будет.