Удалось найти только одну комнату. И очень странную: четыре двухярусные кровати. Хозяин пояснил:
- Когда сезон, у нас много гостей.
- Сезон чего? – буркнул Санзо.
- Рыбалки. Жалко, что вы не попали на него. Рыба идёт стеной. Тут полно народу.
Санзо рухнул навзничь на первое попавшееся ложе. Годжо немедленно вспорхнул на верхнюю полку и гаркнул:
- Наконец, я – сверху!
Санзо сил хватило только на зарычать. Но, до того, как Гоку заливисто засмеялся, а Хаккай усмехнулся.
- Убью, рыжая сволочь! - голос неожиданно сорвался на фальцет.
- Да ладно, не бесись.
Годжо птичкой перелетел на другую лежанку .
- Хаккай, позволишь, я буду «над»?
- Если тебе так удобно. Ночью не упади.
- На вежливого йокайчика? Эх, упал бы и не раз, - Годжо повернулся к аудитории спиной и засопел в стенку.
- И, правда, давайте уже угомонимся, тем более, Гоку спит.
Хаккай выключил свет и залез под одеяло.
- Ааааа!
Так Санзо ещё никогда не орал. Проснулись немедленно все.
- Санзо!
- Плохой сон?
- Что такое, придурошный монашек?
Санзо сидел на кровати и мотал головой.
- Отстаньте, приснилось что-то.
Через четверть часа опять раздался вопль Санзо.
- Санзо!
- [цензура]!!!
- Что, всё-таки произошло?
- Тут есть змея! Пристрелю хозяина. Точно, змеи.
Матрац поднят, опущен, опять поднят…
Смотрят все.
- Санзо, мне кажется, там ничего нет…
Сопение.
- Хаккай, прости, дай воды.
- Конечно.
Когда это повторилось в пятый раз, все были мокрые, бледные, и на Санзо уже не сердились.
Через несколько дней около костра Санзо и Гоку мирно спали друг на друге и не слышали:
- Хаккай, колись, - Годжо нежно гладил гривку друга, - если не я, уж точно не Гоку, то кто?
- Не переживай, фокус прост. Под простыню змейкой укладывается нитка. Потом в нужную минуту тянешь. Эффект ты наблюдал. Мне не нравится, когда тебя бьют веером по голове.